Covia、低価格7インチ Android 4.0 搭載タブレット「FleadTab CTB-701」発表、価格9,980円 2012年7月13日発売

Filed in Tablet - タブレット 9 comments

Covia FleadTab CTB-701

OEM / ODM 製品やネット通信に対応した製品を販売している Covia 社、エントリーモデル 7インチ Android 4.0 搭載タブレット「FleadTab CTB-701」発表。2012年7月13日発売、直販価格9,980円。

■ スペック

  • OS: Android 4.0 Ice Cream Sandwich
  • CPU: ARM Cortex-A8 Single-core 1GHz
  • RAM: 512MB
  • ROM: 4GB
  • サイズ: 192×120×11mm
  • 重量: 300g
  • ディスプレイ: 7インチ TFT液晶 マルチタッチ 静電容量式
  • 解像度: 800×480 WVGA
  • カメラ: 0.3MP(前面)
  • 通信: WiFi 802.11 b/g
  • センサー: AGセンサー
  • 外部端子: microSD(Max 32GB), USB(mini-B), miniHDMI, 3.5mmオーディオジャック
  • バッテリー: Li-Ion 2400mAh
  • その他: Google Play 非対応、Tapnow マーケット対応、マイク、スピーカー内蔵

Covia 社、 Android 4.0 搭載の低価格エントリーモデルタブレット。CPU には Coretex-A8 1Ghz を搭載し、外部インターフェースには microSD カードスロット、HDMI-mini 端子、USB2.0 OTG (mini-Bタイプ) 端子を採用。画面の HDMI-mini 端子からフル HD(1080p) で外部出力も可能ですので、テレビに接続して大画面でインターネットブラウジングや Android コンテンツの利用はもちろん、デジタル映像やWeb動画の再生も快適にお楽しみいただけます。

注意として、Google Play (旧 Android Market )には対応していません。そのため ACCESSPORT 株式会社 が運営する独自アプリマーケット Tapnoew Market を利用することとなります。

FleadTab CTB-701 – Covia

Posted by GPad   @   2012年7月13日 金曜日 9 comments
Tags : ,


11月 11, 2012
#1 shimano :

700円でGoogle Play対応にするみたい:

2月 23, 2013
#2 shoyo matsumoto :

Flead TabでSEG CLIPによるワンセグを見れるようにして貰いたいです。

3月 31, 2014
#3 Upageya :

I need english instructions for this CTB 701.

Where can I get them????

Thank You

3月 31, 2014
#4 G Pad :

English manual of CTB-701 does not exist unfortunately.
However, there is a site that explains CTB-701 in Japanese.
Try some automatic translation the site also is a way.

CTB-701 Support Blog

4月 1, 2014
#5 Upageya :

The site is so designed, that neither no translator will work…
Is that manual somewhere on the net? The printed version that came with the CTB-701 is useless for me..

Most important question: When I play music, how do I stop it? There is no button!


4月 2, 2014
#6 Upageya :


How do I stop the musicplayer ????

4月 2, 2014
#7 G Pad :

I have examined the product.
Stop button on the music is not installed.
Or playback, just pause.
If you want to stop, must be completed by the task killer apps.
This is not the information was confirmed by the actual equipment.
It is the information obtained from the owner.

※ It is pause when I push the reproduction button again.

4月 4, 2014
#8 Upageya :

Thank you…

I asked, because I did not think something like that is possible

Is the japanese instructions available on the internet?

Computer can translate…

4月 4, 2014
#9 G Pad :

Offizielle Informationen finden Sie auf dem Blog zur Verfügung.

Dies ist die Adresse, die automatisch ins Deutsche übersetzt wird.

Leave a Comment

名前 (Name) が空欄だと「匿名」になり、コメント反映に時間がかかります。名前を入れると投稿後もコメントの編集や削除が可能です。Email は入力しても表示されません。コメントは1度の投稿で【300文字】までとなります。

Previous Post
Next Post